![]() Romaji: Mazui, konna mama de tsudzukereba, sugoi mondai ni naru kamoshirenĮnglish Translation: That’s bad, if this goes on, it might become a huge problem.ġ9. When there seems to impending trouble that is forthcoming. ![]() Romaji: Ee, nani ga atta no? Doushite sonna sugoikao de?Įnglish Translation: Ehhh, what’s wrong? What’s with that sad face of yours? 18. ![]() When you want to bring up the fact that someone looks down. When you are afraid of something.Įnglish Translation: Heh, that looks kinda high doesn’t it? 17. Romaji: Hontou? Aa, sou nano, sugoku yokattaĮnglish Translation: Really? Ah, if that’s the case, I’m relieved. As an adverb to express the fact that you feel relieved. Romaji: Kowai, ano hito ga sugoi me de ano onna o nirandeiruĮnglish Translation: That guy is staring at the girl (with creepy eyes), how scary is that. When you want to describe that someone is doing something creepy. Romaji: Ano hito, mecha mecha sugoi yone?Įnglish Translation: That person’s great, wouldn’t you agree?ġ4. When you’d like to gather the opinion of another individual. As an adverb to praise someone.Įnglish Translation: You look really pretty today!ġ3. As an adverb to feel as though you had ALOT of fun.Įnglish Translation: It was really fun, wasn’t it? 12. When you see something beautiful.Įnglish Translation: Ahhh, that’s beautiful isn’t it! 11. Romaji: Are wa sugoi iikata dato omoimasuĮnglish Translation: Well, I think that can be a good/bad (depends on context) way to put it. To indicate that it was a “Good/Bad way of saying it”. As a Colloquial Slang or to sound like a Young Boy/Teen.Įnglish Translation: Ehhh, that sounds interesting, doesn’t it? 9. As an adverb to indicate that something bad is about to happen.Įnglish Translation: If it goes on like that, it’s gonna be bad, ain’t it? 7. To feel excited or look forward to something.Įnglish Translation: Yay! I’ll be sure to look forward to the date!Ĩ. As an adverb to indicate something is very nice.Įnglish Translation: Ehh, this (dish) is very nice! 6. Romaji: Ano Kashu no kashouryoku Sugoi jan?Įnglish Translation: That singer’s ability to sing was great, wasn’t it? 5. When you’re amazed by someone’s performance. Romaji: Ee, X san to tsukiatteiru? Sugoi jan, omedetou!Įnglish Translation: Whaat? You’re dating X? That’s great isn’t it? Congratulations! 4. Being sarcastic about how someone smells.Įnglish Translation: Your feet sure does smell doesn’t it? 3. To describe that something looks/taste nice.Įnglish Translation: Oh wow, this latte’s nice isn’t it?Ģ. However, it can also be used to express that something is terrible or dreadful. A similar English expression would go somewhere along the lines of “Oh… Wow”. This can be for any situation be it good or bad. Today, we’ll be taking a look at the word すごい (Sugoi) and how you can go about using it! すごい (Sugoi) is a word that’s typically used when you’re left awestruck out of excitement or feel overwhelmed.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |